Pages

Divisi Ekottarāgama Lainnya [T 126 - T 151]

agama

增壹阿含經

[zēng yī ā hán jīng]
Ekottarāgama
Divisi Ekottarāgama Lainnya
Taisho No [T 126 - T 151]
Mengetahui Lebih Lanjut Āgama


catatan : yang ada judul bahasa indonesia : sudah diterjemahkan atau tekan tombol terjemahan diatas untuk menyortir


Taisho No
Judul

126
T 126

佛說阿羅漢具德經

[AN 1.188–234*, AN 1.235–247*, AN 1.248–257*, AN 1.258–267*]
[Tr]

/b>
.

Koresponden Nara Sumber : AN 1.188–234*, AN 1.235–247*, AN 1.248–257*, AN 1.258–267*

127
T 127

佛說四人出現世間經

[]
[Tr]

/b>
.

Koresponden Nara Sumber : SN 3.21*

128
T 128 a

須摩提女經

[]
[Tr]

/b>
.

Koresponden Nara Sumber : Tidak ada

128
T 128 b

須摩提女經

[xū mó tí nǚ jīng]
[Tr]

/b>
.

Koresponden Nara Sumber : Tidak ada

129
T 129

佛說三摩竭經

[fú shuì sān mó jié jīng ]
[Tr] 竺律炎 [zhú lǜ yán]

Sumāgadhāvadānasūtra
.

Koresponden Nara Sumber : Tidak ada

130
T 130

佛說給孤長者女得度因緣經

[fú shuì gěi gū zhǎng zhě nǚ dé dù yīn yuán jīng ]
[Tr] Dānapāla

Sumāgadhavadānasūtra
.

Koresponden Nara Sumber : Tidak ada

131
T 131

佛說婆羅門避死經

[fú shuì pó luó mén bì sǐ jīng ]
[Tr] 安世高 [ān shì gāo]


.

Koresponden Nara Sumber : Tidak ada

132
T 132 a

佛說食施護五福報經

[Tidak diketahui ]
[Tr]

/b>
.

Koresponden Nara Sumber :EA 32.11, T 132b, AN 5.37

132
T 132 b

佛說食施護五福報經

[fú shuì shí shī hù wǔ fú bào jīng]
[Tr] Tidak diketahui

/b>
.

Koresponden Nara Sumber :EA 32.11, T 132b, AN 5.37

133
T 133

頻鞞娑羅王詣佛供養經

[pín bǐng suō luó wáng yì fú gōng yǎng jīng ]
[Tr] 法炬 [fǎ jù]

Bimbisāra
.

Koresponden Nara Sumber :EA 32.11, T 132b, AN 5.37

134
T 134

佛說長者子六過出家經

[fú shuì zhǎng zhě zǐ liù guò chū jiā jīng ]
[Tr]慧簡[ huì jiǎn]


.

Koresponden Nara Sumber :Tidak ada

135
T 135

佛說力士移山經

[ fú shuì lì shì yí shān jīng]
[Tr] Dharmarakṣa


.

Koresponden Nara Sumber :Tidak ada

136
T 136

佛說四未曾有法經

[fú shuì sì wèi céng yǒu fǎ jīng ]
[Tr] Dharmarakṣa


.

Koresponden Nara Sumber :Tidak ada

137
T 137

舍利弗摩訶目連遊四衢經

[shè lì fú mó hē mù lián yóu sì qú jīng ]
[Tr] 康孟詳 [kāng mèng xiáng]


.

Koresponden Nara Sumber : EA 45.2, MN 67

138
T 138

佛說十一想思念如來經

[fú shuì shí yī xiǎng sī niàn rú lái jīng ]
[Tr] Guṇabhadra

Maitrībhāvanāsūtra
.

Koresponden Nara Sumber : EA 49.10, AN 11.15, SHT Sutta 4

139
T 139

佛說四泥犁經

[fú shuì sì ní lí jīng ]
[Tr] 曇無蘭 [tán wú lán]


.

Koresponden Nara Sumber : Tidak ada

140
T 140

阿那邠邱化七子經

[ā nā bīn qiū huā qī zǐ jīng ]
[Tr] 安世高 [ān shì gāo]


.

Koresponden Nara Sumber : Tidak ada

141
T 141

佛說阿遫達經

[ fú shuì ā sù dá jīng ]
[Tr] Guṇabhadra


.

Koresponden Nara Sumber :EA 51.9, T 143, T 142b, T 142a, AN 7.63, AN 2.33*

142
T 142 a

佛說玉耶女經

[fú shuì yù yē nǚ jīng ]
[Tr] Tidak diketahui


.

Koresponden Nara Sumber : EA 51.9, T 143, T 142b, T 141, AN 7.63

142
T 142 b

玉耶女經

[yù yē nǚ jīng ]
[Tr]Tidak diketahui


.

Koresponden Nara Sumber :EA 51.9, T 143, T 141, T 142a, AN 7.63

143
T 143 b

玉耶經

[yù yē jīng]
[Tr] 曇無蘭 [tán wú lán]


.

Koresponden Nara Sumber :EA 51.9, T 142b, T 141, T 142a, AN 7.63

144
T 144

佛說大愛道般泥洹經

[ fú shuì dà ài dào bān ní huán jīng ]
[Tr] 白法祖 [bái fǎ zǔ]


.

Koresponden Nara Sumber :Tidak ada

145
T 145

佛母般泥洹經

[fú mǔ bān ní huán jīng ]
[Tr] 慧簡 [huì jiǎn]


.

Koresponden Nara Sumber :Tidak ada

146
T 146

舍衛國王夢見十事經

[shè wèi guó wáng mèng jiàn shí shì jīng ]
[Tr] Tidak diketahui


.

Koresponden Nara Sumber :Tidak ada

147
T 147

佛說舍衛國王十夢經

[ fú shuì shè wèi guó wáng shí mèng jīng ]
[Tr] Tidak diketahui


.

Koresponden Nara Sumber :Tidak ada

148
T 148

國王不梨先泥十夢經

[guó wáng bù lí xiān ní shí mèng jīng ]
[Tr] 曇無蘭 [tán wú lán]


.

Koresponden Nara Sumber :Tidak ada

149
T 149

佛說阿難同學經

[fú shuì ē nán tóng xué jīng]
[Tr]安世高 [ān shì gāo]


.

Koresponden Nara Sumber :Tidak ada

150
T 150 a

七處三觀經

[qī chǔ sān guàn jīng ]
[Tr] 安世高 [ān shì gāo]


.

Koresponden Nara Sumber :Tidak ada

150
T 150 b

九橫經

[ jiǔ héng jīng]
[Tr] 安世高 [ān shì gāo]


.

Koresponden Nara Sumber :Tidak ada

151
T 151

佛說阿含正行經

[fú shuì ā hán zhēng xíng jīng ]
[Tr]安世高 [ān shì gāo]


.

Koresponden Nara Sumber :Tidak ada

Instagram